随你译
中国十佳翻译企业
客服热线:010-85806513
翻译特价
您当前的位置:随你译 > 翻译资讯 > 论文翻译 > 论文短文在线翻译 爱德华与辛普森夫人

论文短文在线翻译 爱德华与辛普森夫人

时间:2011-01-12 14:46    点击:
TAGS:在线名人故事赏析,论文短文赏析,论文短文在线翻译,论文短文翻译 翻译
包月服务

作为一家新型的大型专业翻译公司随你译拥有中国首屈一指的翻译资源。通过3年的积累,已经拥有多达6万名专业注册译者,可以翻译56种语言,42个行业。大量的高素质译者保证我们可以给您提供最熟悉您行并业的专才译者队伍,通过我们卓有成效的管理体系,从而提供一个比同类公司在便捷、高质、价优、可信方面更为出色的翻译服务
客服热线:010-85806513

WHEN LOVE WAS THE ADVENTURE

On a cold January morning in 1936, George V was given a king’s burial. Following his coffin was his eldest son, the handsome, much loved, Prince of Wales. He was about to be proclaimed the next king of England. He was that 1)exceptional thing: a model 2)royal. He was at ease in every company. Everyone expected him to shake the 3)stuffiness out of the 4)monarchy. But as time passed, as he span between the royal duties, people began to 5)remark that the prince was approaching 40 and still unmarried. Only a privileged few knew that he’d been 6)stepping out with the mysterious American, a woman who was cheating on her husband with the future king of England. This was the lady known as Wallis Simpson, whom he was determined to marry.

So now he was king, but no one could persuade him to give up Wallis. Not even Prime Minister Stanley Baldwin who spoke for the nation when he said Britain did not want an American divorcee for a queen. Ministerial car shuttled between Westminster and Buckingham Palace but the king could not be 7)budged. He was forced to 8)abdicate and all over the country flags flew at 9)half-mast.

In the summer of 1937 there was a quiet wedding in France. The couple looked a bit nervous, especially the groom, but only a year before he’d been a king. Now he and his wife would be called the 10)Duke and 11)Duchess of Windsor.

So now the man who’d given up a kingdom and a woman who’d given up two husbands 12)embarked on their endless round of fun and 13)gaiety. In the war years they’d been trapped in the Bahamas, but emerged every now and then to attend the great cultural festivals where they startled the locals with the brilliance of their 14)attire. But the man who’d been a king found he was now only a 15)celebrity. There were even rumors that he and the duchess were breaking up so they had to parade their 16)devotion for the cameras.

Four years later it was the nation’s turn to mourn the Duke and to reflect on one man’s decision to trade the crown of England for the love of Wallis and the price they had both had to pay.

 

1936年1月一天寒冷的早晨,英国王室为乔治五世举行国葬。跟在他灵柩之后的是他的长子--英俊而深受爱戴的威尔士王子。他将被宣布成为英国的新国王。他是个模范的皇室成员,卓尔不群又平易近人。人人都期望着他会一改王室拘谨沉闷的形象。但时之以日,在他履行王室职责的同时,人们开始注意到王子已年近四十却仍然形只影单。只有少数几人有幸得知他一直在和一位神秘的美国女子约会,她瞒着丈夫和未来的英国国王来往。这位女士就是沃丽斯·辛普森,是王子决意要娶的人。

等他成为国王后,没人能说服他放弃沃丽斯。连首相斯坦利·巴尔德温也不行--他代表国家说英国不想让一个离过婚的美国人成为王后。大臣们的汽车在威斯敏斯特教堂和白金汉宫之间穿梭往返,但国王丝毫不为所动。他被迫让位,为此举国降下半旗。

1937年夏天,他们静静地在法国举行了一个婚礼。两人看起来有点紧张,尤其是新郎,一年之前他还是个国王。现在他和妻子被称为温莎公爵伉俪。

放弃了江山的他和曾经两度离婚的她开始去尽情地享乐。战争时代他们被困在巴哈马群岛,但偶尔会出席一些盛大的文化节庆,他们的华衣美服让当地人惊叹不已。不过曾为国君的他发现自己现在只是个名人。甚至有传言说他和公爵夫人将要离异,于是他们不得不在镜头前表现恩爱一面。

四年后,全国哀悼公爵的逝世并深思他的决择--他为了对沃丽斯的爱情放弃了英国王位,他们两人都为此付出了代价。

 

本文章由随你译专题人工在线翻译网为您提供

看过篇文章的网友还在看:

摘要 在溶解气驱气藏中,选择恰当的油管尺寸是主要扩大经济储量开采的途径。对具有较宽泄油边界的多产层气藏完井的井,油管尺寸的选择变得十分复杂。本文给出了一种利用节点分析和气体举升技术确定最优油管尺寸的方法。在分析了340口气井的基础数据后,并把这些数据用来确定这种方法的可用性和建立模型。这个模型给出了气藏废弃压力(Pab),渗透率厚度,油管尺寸和流动井口压力的关系。这个模型表明,在高渗透率厚度(Pab)完井时,油管尺寸对气藏废弃压力影响很小,实际现场数据证实了模型预测的结果。

  研究结果表明,7口井的油管尺寸从2 换成3 ,产能增加50MMCFD,实际结果与预测很相近,并且表明使用此方法很有精确性。

介绍 VICO有四个主要产气区,平均生产106BSCFD。这些区域包括超过300个唯一的拥有小于1md到大于1500md的气藏。在440口井中的大部分井采用双层完井,他们的区域是5000~14000英尺,sanga-sanga区块有三种系统压力,高(950Psi),中(375Psi),低(150Psi),具有代表性的,在高压力系统中有一新的完井,在衰竭之前,从中压力系统降到低压力系统。

  油管尺寸选择是完井设计中的重要因素,它会影响井动态和最终储量的开发率。我们希望在最大流速下生产而不影响储量的开发速度。增加油管尺寸通常会增加流速,可是问题是油管尺寸是如何影响储层的采收率的。在优化油管尺寸选择时要求有油管选择的导向。这个导向同样也被储油量控制和计划所要求的。

理论背景 选择油管尺寸最重要的因素是确定井何时加载和死井。确定影响加载的因素的研究已经有很多年了。卸载井的最小流速决定于油管的尺寸,流体区域和油管流动压力。两种

联系我们 - 快捷支付 - 招聘信息 -  服务条款 - 友情链接 - 网站地图 - TAG 点击这里给我发消息
随你译,中国最大的网上翻译公司,集中了超过5万名各语种专业译者,为您提供高性价比的笔译口译同声传译本地化翻译服务.
京ICP备09008907号 Powered by suiniyi.com Copyright 2010