随你译
中国十佳翻译企业
客服热线:010-85806513
您当前的位置:随你译 > 翻译资讯 > 译文欣赏 > 当钻石成为女孩子痛苦的记忆时

当钻石成为女孩子痛苦的记忆时

时间:2011-01-13 17:00 点击:
TAGS: 翻译
翻译包月

作为一家新型的大型专业翻译公司随你译拥有中国首屈一指的翻译资源。通过3年的积累,已经拥有多达6万名专业注册译者,可以翻译56种语言,42个行业。大量的高素质译者保证我们可以给您提供最熟悉您行并业的专才译者队伍,通过我们卓有成效的管理体系,从而提供一个比同类公司在便捷、高质、价优、可信方面更为出色的翻译服务
客服热线:010-85806513

钻石恒久远。但是当女孩子被抛弃或离婚了,她会如何处置那些失去了饱含情意的戒指、项链或爱情信物呢?

在一个新网址上敲击一下,就能出售过去恋人送的珠宝首饰,分享分手的故事并医治内心的伤痛。玛丽.佩瑞说:“你都离婚了,结婚戒指还有什么用?你要是有个孩子,还会传下去。或许没有。它就搁在那儿。”  她现在和继女麦琪恩.佩瑞一起经营一家”前男友好友珠宝首饰“网站:.

佩瑞接受路透社采访时说:“我们只想为有相似需要的人创建一个公共平台。”

网站创建3个月后有了一句口号:“你不想要,他也要不回去” 现在网站有3000人注册用户,现有600多件戒指、手镯和耳环待售-每一件都有一段个人故事在里面。

一个女人出售3年前得到的一对人造钻石方形耳钉时留言说:“耳钉没用了”。她说,6个月后,男友打电话说分手-那时她刚从脑部手术中恢复过来。

另一位出售白金婚戒的写到:“唉,嘿,爸爸妈妈记得不,我结婚时年纪还小?对不起,我还无法偿还婚礼的费用,但是我用卖戒指的钱还你们。买吗?”

佩瑞说:“我们是想语调轻松一点,话语刻薄一点。有些女人很痛苦,但是大部分故事还是很轻松的,尽管有几个故事的主人公受到虐待,但是现在她们都准备好从新开始。”

洛杉矶的演员和作家麦琪恩,经历了友好分手,在寻求一个安全可靠的地方出售结婚信物时想起创办这一网站。她意识到其他人可能也有男友送的珠宝首饰放在抽屉里或有着痛苦不堪回首的记忆。

当地的典当行不吸引人,Ebay 网也毫无特色。因此,她决定和继母玛丽一起研究市场,从中找到商机。

新奥尔良的学生艾莉森.华沙曼和伊丽莎白.露丝本德,也建立了一家相似的网站, ,那是在四月一个令人心酸的下午分检照片,珠宝首饰和其它前男友的纪念品时想到的。

她们的口号是:“别疯了-不赔不赚”,网站会给珠宝首饰一个独立的估价,联系买家和卖家,提供一个社会网络。

尽管主要面对的是妇女,但是网站也欢迎男士。

佩瑞说:“有些男人认为应该有一个男性的网站,但是我们不打算那样做。”

但是她承认“他要不回去”这句口号热惹恼一部分人,他们认为,送出去的珠宝首饰应该返还。她说:“按规矩退婚了你当让应该退还戒指。但是有时候男人不要,这还得看当时的情况。”

一个钻戒要价3500美元的女人写到:“戒指很漂亮,送我的人不对。决定出售得到的钱用于偿还前男友没有还清的买戒指的钱。”

译文:When diamonds become girls' worst friends

Diamonds may be forever. But what'sa girl to do when she gets dumped or divorced and those rings,necklaces and love gifts lose their emotional sparkle?

Help is just a click away on new Web sites that provide anoutlet for selling jewelry from past relationships, sharingbreak-up stories and helping broken hearts heal.

"You go through a divorce. What do you do with that ring?Maybe you have a child you can pass it on to. Maybe you don't.It just sits there," said Marie Perry, who with herstepdaughter Megahn Perry runs .

"We wanted to create a platform in the community wherepeople can get in contact with others with similar needs,"Perry told Reuters.

Three months after its launch with the slogan "You Don'tWant It. He Can't Have It Back," the Web site has 3,000registered users and more than 600 postings of rings, braceletsand earrings for sale -- all with a personal tale attached.

"Studs from a Dud," rites one woman, selling a pair ofcubic zirconia earrings given to her three years ago. Sixmonths later, she says, the boyfriend dumped her over the phone-- while she was recovering from brain surgery.

"Oops," writes another, selling a white gold wedding band."Hey, Mom and Dad, remember that time I got married reallyyoung? Sorry about that. I can't pay you back for the wedding,but I'll split whatever I get for these with you. Deal?"

"We wanted to keep the tone fun and tongue in cheek. Thereare some bitter women but most stories are really light-heartedalthough a few are about people who have been in an abusivesituation. But now they are ready to move on," said Perry.

The idea was born when Megahn Perry, a Los Angeles actressand writer, was looking for a safe, reliable place to sell awedding set after an amicable divorce and realized others mighthave boyfriend jewelry languishing in drawers or with attendantmemories that make them too painful to wear.

The local pawn shop proved an unattractive option, and Ebayfelt too anonymous. So she teamed up with her stepmother Marie,researched the market and found a gap in it.

New Orleans students, Allison Wasserman and ElizabethRothbeind, set up a similar venture, , inApril after a teary afternoon sorting out photographs, jewelryand other mementos of an ex-boyfriend.

With the motto "Don't Get Mad - Break Even," it offersindependent appraisals of jewelry, matches buyers with sellers,and provides a social network.

Although aimed at women, the Web sites welcome men.

"Some men thought it was going to be another male-bashingsite but that's not what we're trying to do," said Perry.

But she admits the "He Can't Have It Back" slogan hasrankled some who believe jewelry should be returned to thegiver. "Etiquette says that if the engagement is broken off,you should absolutely give the ring back. But sometimes the mansays no, and sometimes it depends on circumstances," she said.

As one woman posting a diamond ring for $3,500 wrote:

"Beautiful ring came with the wrong man. Decided to sell toregain the money that I spent finishing payments on the ringthat my ex didn't."


本文章由随你译专题人工在线翻译网为您提供

看过篇文章的网友还在看:

不同期刊对摘要要求有不同德要求,不同国家对文章摘要同样也有不同德要求,具体细节如何呢?

  不同期刊对摘要的长度有不同要求,例如:JAMA(美国医学协会杂志)规定摘要不得超过135词;American Journal of Medical Sciences (美国医学杂志)规定不宜超过200词。
一、摘要的种类
非结构式摘要(Non-structured Abstract)
结构式摘要(Structured Abstract)
二、摘要的内容与结构
指示性摘要(Indicative Abstract)
  指示性摘要,亦称通报性文摘,一般只提示论文的要点,不涉及其方法、材料、数据、结果等内容,有的甚至只用1-2个句子。医学文选综述的摘要多为提示性的。这种摘要为非结构式摘要,句中谓语动词常用一般现在时或现在完成时。
例:论原发性胃肠道淋巴瘤
  本文综述了治疗原发于胃肠道淋巴瘤的主要经验,并就该病的临床、病理及治疗等问题进行了讨论。
Primary Lymphomas of the Gastrointestinal Tract
  An institutional experience with primary gastrointestinal Lymphoma (PGL) is reviewed. The clinical, pathologic, and therapeutic aspects of PGL are discussed.
(2)报道性摘要(Informative Abstract)
  报道性摘要,亦称资料性摘要,内容比较具体,一般要列举关键数据,大多医学论文的摘要为报道性摘要。一般包括下述内容:
  a. 简介(Brief Introduction):介绍研究背景(Background)、目的(Objective/Purpose)或解题性说明(Explanation);
  b. 研究的过程与结果(Procedure and Result of the Research);
c. 结论(Conclusion);
d. 对未来的展望(Future Prospects);
例:恶性高血压与吸烟
  将48例高血压患者与92例非恶性高血压患者作了吸烟习惯的对比研究。初诊时就已吸烟

联系我们 - 快捷支付 - 招聘信息 -  服务条款 - 友情链接 - 网站地图 - TAG 点击这里给我发消息
随你译,中国最大的网上翻译公司,集中了超过5万名各语种专业译者,为您提供高性价比的笔译口译同声传译本地化翻译服务.
京ICP备09008907号 Powered by suiniyi.com Copyright 2010