客服热线:400-711-6653
您当前的位置:主页 > 翻译资讯 > 德语翻译 > 文章列表

LES FLEURS DU MAL (édition de 1861) Au Poète impeccable Au parfait magicien ès lettres franccedil;aises A mon très-cher et très-vénéré Maicirc;tre et ami Théophile Gautier Avec les sentiments De la plus profonde humilité Je dédie...

大 明 湖 Le Lac Ta-ming 刘 鹗 著 盛 成 译 1964 年 盛成 先生应联合国教科文组织的约请,将清朝刘鹗的名著《老残游记》( L’Ody ssee de Lao Ts'an, Par Lieou Ngo )译成法文。《大明湖》是其中的...

Déclaration universelle des droits de l’homme Préambule Considérant que la reconnaissance de la dignité inhérente à tous les membres de la famille humaine et de leurs droits égaux et inaliénables constitue le fondement de la liber...

HERO Il y a deux mille ans, la Chine était divisée en sept royaumes. Chacun d’eux combattait les autres pour obtenir la suprématie, tandis que le peuple endurait la souffrance et la mort. De ces sept royaumes, Qin était le plus virule...

利科序 编者按:据 高宣扬 先生说这篇序很重要,是利科对其反思诠释学的简明扼要自述。此文除了在中文世界之外尚未发表,颇有文献价值。 高宣扬教授向我建议,为他这本论述我的...

Monsieur Fran?ois sait mieux que personne la distance qu’il y a du rêve à la réalité 关于梦想与现实间的差距,弗郎索瓦先生比谁都了解 Il pourrait être un grand capitaine, mais il se contente de(高兴,满足于...

Il était une fois un Roi et une Reine, qui étaient si fachés de n'avoir point d'enfants, si fachés qu'on ne saurait dire. Ils allèrent à toutes les eaux du monde; voeux, pèlerinages, menues dévotions, tout fut mis en oeuvre, et rien...

Le mandarin, 普通話/普通话 pǔtōnghuà (? langue commune ?) ou 漢語/汉语 hànyǔ (? langue des Hàn ?, ethnie dominante en Chine), est langue officielle en République Populaire de Chine, à Ta?wan et à Singapour. Il s'écrit au...

L’ANNéE 1866 fut marquée par un événement bizarre, un phénomène inexpliqué et inexplicable que personne n’a sans doute oublié. Sans parler des rumeurs qui agitaient les populations des ports et surexcitaient l’esprit public à...

Je suis depuis le début de la semaine en vacance à antibes où j'ai loué une maison(sans téléphone-le propriétaire l'attend depuis 5 ans). 从我休假一周以来,就在安迪普租了一套房(没有电话,房主已等了5年了...

Si vous êtes à Paris, et si vous voulez aller vers la C?te d'Azur en auto-stop, n'essayez pas d'arrêter une voiture sur les Champs-Elysées. Mettez-vous plut?t à la Porte d'Orléans, au départ de l'autoroute du Sud et attendez.... 如果...

Un Dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l'Eglise, à Faverolles,se disposait à se coucher, lorsqu'il entendit un coup violent dans la devanture grillée et vitrée de sa boutique. Il arriva à temps pour voir un bras p...

首页 1 2 3 4 5 下一页 末页 871037
联系我们 - 快捷支付 - 意见与建议  - 招聘信息 -  服务条款 - 友情链接 - 网站地图 - TAG
随你译,中国最大的网上翻译公司,集中了超过5万名各语种专业译者,为您提供高性价比的笔译口译同声传译本地化翻译服务.
京ICP备09008907号 Powered by suiniyi.com Copyright 2010